Cristina Guardiano (home)

 

Publications (selection)

 

In prep

= Demonstratives within the DP structure. A parametric proposal. Ms. Università di Modena e Reggio Emilia.

= Romance and non-Romance traits in Southern Italian dialects: some notes on DPs. Ms. Università di Modena e Reggio Emilia.

= Greek and Romance in Southern Italy: history and contact in nominal structures. Ms. Università di Modena/Reggio Emilia and Aristotle University of Thessaloniki (with Melita Stavrou)

Submitted

= Syntactic theory and Ancient Greek. Remarks on the development of the article-system. Submitted to Anna Pompei, Emilio Crespo, Ma Esperanza Torrego and Jesus De la Villa, Proceedings of the International Conference on
Linguistics and Classical Languages (LCL), Rome,February 17-19, 2011.

In press

= Lo sguardo e la parola di una comunità linguistica di confine. In: V. Orioles, G. Borghello (eds) Per Roberto Gusmani. Studi in ricordo. Udine, Forum. (con A. Carli)

2012

= Demonstratives, word order and the DP between syntax and semantics. Crosslinguistic remarks. In: Despina Papadopoulou, Anthi Revithiadou and Alexandros Tantos (eds) Studies in Greek Linguistics 32. Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Aristotle University of Thessaloniki, 100-115.

2011

= Parametric changes in the history of the Greek article. In: Dianne Jonas, John Witman and Andrew Garrett (eds) Grammatical Change: Origins, Nature, Outcomes, Oxford, OUP, 179-197.

= How many possible languages are there? In: Gemma Bel-Enguix, Veronica Dahl, M. Dolores Jimenez-Lopez (eds) Biology, Computation and Linguistics, Lansdale, IOS press, 168-179. (with L. Bortolussi, A. Sgarro, and G. Longobardi)

= Genitives in the Greek nominal domain: parametric considerations. In: Mark Janse, Brian Joseph, Pavlos Pavlou, Angela Ralli and Spyros Armosti (eds) Studies in Modern Greek dialects and linguistic theory. Nicosia: Research center of Kykkos monastery, 123-134.

= The Biolinguistic Program and historical Reconstruction. In: Anna Maria Di Sciullo and Cedric Boeckx (eds) The Biolinguistic Enterprise. New Perspectives on the Evolution and Nature of the Human Language Faculty. Oxford, OUP, 266-304. (with Giuseppe Longobardi)

2010

=I dimostrativi e il dominio nominale. Note per una lettura parametrica’. In: In Pier Marco BERTINETTO, Valentina BAMBINI & Irene RICCI e Collaboratori (a cura di). Linguaggio e cervello / Semantica, Atti del XLII Convegno della Società di Linguistica Italiana (Pisa, Scuola Normale Superiore, 25-27 settembre 2008). Roma: Bulzoni. Volume 2 (CD ROM). Codice identificativo: II.B.5.

=L'oggetto diretto preposizionale in siciliano. Una breve rassegna e qualche domanda’. Quaderni di lavoro ASIt 2010. Studi sui dialetti della Sicilia. A cura di J. Garzonio. Padova: Unipress, 95-115.

=Long-range comparison between genes and languages based on syntactic distances’. Human Heredity, 70: 245-254. (with: V. Colonna, A. Boattini, I. Dall’Ara, D. Pettener, G. Longobardi, G. Barbujani)

= review of: Barbara Patruno e Laura Sgarioto, Osservzioni sull’imperativo negativo di alcune varietà del ladino centrale. In: G. Marcato (ed) I dialetti e la montagna, Atti del convegno di Sappada/Plodn (Belluno), 2-6 luglio 2003; Quaderni di dialettologia 8. Padova, Unipress: 247-253. RID 34, 2010: 570.

= review of: Sabrina Rasom, Una particolarità del plurale femminile nel ladino dolomitico. Considerazioni morfosintattiche. In: G. Marcato (ed) I dialetti e la montagna, Atti del convegno di Sappada/Plodn (Belluno), 2-6 luglio 2003; Quaderni di dialettologia 8. Padova, Unipress: 239 - 246. RID 34, 2010: 571.

2009

=La sintassi come segnale di relazione storica’. In: Paola Cotticelli Kurras, Giorgio Graffi (eds) Lingue, ethnos e popolazioni: evidenze linguistiche, biologiche e culturali. Roma, Il Calamo, 83-122. (with Giuseppe Longobardi)

=Evidence for syntax as a signal of historical relatedness’. Lingua 119, 1679-1706. (with Giuseppe Longobardi)

= ‘Syntactic measuring of language relatedness’. In: Ch. Borgoyari, N. Ch-D. Khuong e S. Sinha (eds) The 5th Asian GLOW: conference proceedings, CIL, Mysore, India, 516-544. (with Chiara Gianollo and Giuseppe Longobardi)

2008

=Three fundamental issues in parametric linguistics’. In: Theresa Biberauer (ed) The Limits of Syntactic Variation, Amsterdam, John Benjamins, 109-142. (with Chiara Gianollo and Giuseppe Longobardi)

=Stereotypes about English as the language of science’. AILA Review 20, 28-52. (with Emilia Calaresu and Mariaelena Favilla) [Related material: The languages of scientific communication at the University of Modena and Reggio Emilia: a pilot investigation: Video versionPaper version)].

=La costruzione dello straniero nella stampa giornalistica italiana’. In: C. Baraldi and G. Ferrari, Il dialogo fra le culture. Diversità e conflitti come risorse di pace, Roma, Donzelli, 273-317. (with Emilia Calaresu and Alessandra Sorrentino)

2007

= review of Christiane Maass and Klaus Hölker (eds), Aspetti dell’italiano parlato, Munster, LIT Verlag, Journal of Pragmatics 39, 431-435.

2006

= The diachronical evolution of the Greek article: parametric hypotheses’. In: Mark Janse, Brian Joseph and Angela Ralli (eds) Proceedings of the 2nd international conference of modern Greek dialects and linguistic theory, Mytilene, University of Patras, 99-114.

=Mutamento e contatto linguistico: considerazioni sulle varietà della comunicazione scientifica’. In: Guardiano/Calaresu/ Hölker (2006), 127-164.

= Italienisch und Deutsch als Wissenschaftssprachen. Bestandsaufnahmen, Analysen, Perspektiven // Italiano e tedesco come lingue della comunicazione scientifica. Ricognizioni, analisi e prospettive, LIT Verlag, Munster. (with Emilia Calaresu and Klaus Hölker)

= Vorwort der Herausgeber / Prefazione dei curatori’. In: Calaresu/Guardiano/ Hölker (2006), V-XIX. (with Emilia Calaresu and Klaus Hölker)

= Atti del V congresso internazionale dell’Associazione Italiana di Linguistica Applicata, Bari, 17-18 Febbraio 2005, Perugia, Guerra Edizioni. (with Emanuele Banfi, Laura Gavioli and Massimo Vedovelli, eds)

=Presentazione’, in Guardiano et al. 2006, 7-12. (with Emanuele Banfi, Laura Gavioli and Massimo Vedovelli)

2005

=Parametric comparison and language taxonomy’. In: Montse Batllori, Maria-Lluïsa Hernanz, Carme Picallo, and Francesc Roca (eds) Grammaticalization and parametric variation, Oxford, OUP, 149-174. (with Giuseppe Longobardi)

=Lingua percepita e costruzione identitaria’. In: Giorgio Banti, Antonietta Marra, Edoardo Vineis (eds) Atti del IV congresso di studi dell’Associazione Italiana di Linguistica Applicata, Modena, 19-20 Febbraio 2004, Perugia, Guerra Edizioni, 385-413. (with Augusto Carli)

= Lingue, Istituzioni, Territori. Riflessioni teoriche, proposte metodologiche ed esperienze di politica linguistica. Atti del XXXVIII Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana, Roma, Bulzoni. (with Emilia Calaresu, Cecilia Robustelli, and Augusto Carli, eds)

=Presentazione’ in Guardiano et al. 2005, 9-12. (with Emilia Calaresu, Cecilia Robustelli, and Augusto Carli)

2000-2004

(2003) Struttura e storia del Sintagma Nominale nel greco antico: ipotesi parametriche, tesi di Dottorato, Università di Pisa.

(2003) Gorizia-Nova Gorica et le défi de l’intégration européenne’. Identités et mutations le long de l’ancien rideau de fer, Revue Géographique de l’Est, vol. XLIII, 4: 205-216. (with Augusto Carli, Emidio Sussi, Majda Kaucic Basa, Mariselda Tessarolo and Marina Ussai)

(2003) Asserting ethnic identity and power through language’. In: Ulrike H. Meinhof (ed) Bordering European Identities, Journal of Ethnic and Migration Studies 29/5, 865-883. (with Augusto Carli, Majda Kaucic Basa, Emidio Sussi, Mariselda Tessarolo and Marina Ussai)

(2002)La lingua in una città di confine’. METIS IX/1, 87-111. (with Mariselda Tessarolo

(2000) ‘Note sull'oggetto diretto preposizionale in siciliano’. L’Italia Dialettale LXI, 7-41.

Other editorial collaborations

(2004) Nuova Storia Universale Garzanti. I racconti della storia. Garzanti Grandi Opere vol.VII (Tecnica, lavoro, sapere). Elaboration of the data sheet concerning the entryLanguage’ (written by Tullio de Mauro).

(2004) Italian translation of: Klaus Hölker (2003) ‘Die italianische Partikel ‘diciamo’ als Mitigator’. In: G. Held (ed), Partikeln und Höflichkeit. Bern, Lang, 131-154. The translation as been published with the following title: ‘Diciamo’ come mitigatore’. In: K. Hölker e C. Maass (eds) (2005) Aspetti dell’italiano parlato. Münster, LIT Verlag, 53-79.

Unpublished manuscripts

(2003) (with Giuseppe Longobardi) ‘Parametric syntax as a source of historical-comparative generalizations’. Ms., Universities of Pisa and Trieste.

(2004) (with Chiara Gianollo and Giuseppe Longobardi). ‘Historical implications of a formal theory of syntactic variation’. Paper presented at DIGS VIII.

 

home